پیشنهاد مترجم پیشکسوت برای نوروز ۱۴۰۳
تاریخ انتشار: ۲۸ اسفند ۱۴۰۲ | کد خبر: ۳۹۹۷۸۳۰۰
آفتابنیوز :
کوثری در طول سالها فعالیت فرهنگیاش در حوزه ترجمه، بیش از ۵۰ عنوان کتاب ترجمه کرده که با این آثار ادبیات فارسی را با برگردانهایش غنا بخشیده است. درباره اینکه او در ایام نوروز چه کتابهایی را به مخاطبان پیشنهاد میکند با او گپ و گفتی کوتاه زدیم که در پی میآید.
در ایام نوروز امسال از میان کتابهای خودتان خواندن چه آثاری را به مخاطبان پیشنهاد میکنید؟
البته این موضوع بیشتر به سلیقه و ذائقه مخاطب بستگی دارد.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
از میان آثار امریکای لاتین چه آثاری را پیشنهاد میکنید؟ چون خود شما سرآمد مترجمان این حوزه در ایران هستید و در حوزه ادبیات امریکای لاتین تخصص ویژهای دارید.
به گمانم «جنگ آخر الزمان» یا «گفتگو در کاتدرال» هر دو اثر ماریو بارگاس یوسا را بخوانند. «جنگ آخر الزمان» با توجه کتاب قطوری است، برای مطالعه در نوروز مناسب است. اگر وقت بگذارید این دو کتاب را میتوانید در نوروز به پایان ببرید.
نوروز مشهد هستید؟
بله. سعی میکنم که در خانه بمانم و بخوانم و ترجمه کنم.
پیشنهادتان برای سفر به مخاطبان آثارتان و مردم ایران چیست؟
باور کنید چند سال پیش به شیراز رفتم و با وجود اینکه در خانه یکی از دوستانم سکونت داشتم، خرجمان سر به فلک کشید. به گمانم بسیاری از مردم در این شرایط سخت اقتصادی نمیتوانند به مسافرت بروند و خانهنشینی را برمیگزینند. اما در عین حال آزادند، هر جا که دوست دارند بروند. قیمت هتلها به قدری سر به فلک نهاده که برخی از مردم قید مسافرت نوروزی را هم میزنند. البته من توصیه میکنم که با توجه به درآمدشان هر جا که میتوانند بروند.
چه آرزویی برای مردم ایران در سال جدید دارید؟
همان آرزویی که از سالها پیش داشتم. آرامش و رفاه. این آرزو را به گمانم که نه تنها من بلکه بسیاری از مردم هم دارند و در این مورد خاص مثل دیگر مردم فکر میکنم.
عبدالله کوثری (زاده ۲۲ آبان ۱۳۲۵ در همدان) شاعر، مترجم، ویراستار، سالهاست که در مشهد سکونت دارد. او چند دوره داور جوایز ادبی بنیاد هوشنگ گلشیری، ابوالحسن نجفی و کتاب سال جمهوری اسلامی ایران شد. کوثری که از نسل سوم مترجمان معاصر ایران محسوب میشود و تاکنون چندین بار برنده جایزه کتاب سال ایران شده است و نامش بدل به برند. در نظرسنجی «مترجم محبوب من» در ۱۸ آبان ۱۳۹۷ در بخش مترجمان بالای ۵۰ سال کوثری بهعنوان محبوبترین مترجم از نظر مخاطبان شناخته شد.
منبع: همشهری آنلاینمنبع: آفتاب
کلیدواژه: عبدالله کوثری مترجم
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت aftabnews.ir دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «آفتاب» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۹۹۷۸۳۰۰ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
چه کتابهایی را به نوجوانان پیشنهاد بدهیم؟
کتاب و کتابخوانی برای مخاطب نوجوان همواره یکی از مهمترین موضوعات برای اهالی مطالعه و والدین آنهاست بر همین اساس خبرگزاری دانشجو با همکاری مرکز مطالعات راهبردی ژرفا به معرفی بهترین کتابها از نگاه خود میپردازد.
به گزارش گروه فرهنگ و هنر خبرگزاری دانشجو-سیدرضا میرجعفری، الگوهایی که به وسیله ی کتاب معرفی می شوند،نقش مهمی را در شکل دادن به شخصیت کودکان و نوجوانان ایفا می کنند، پژوهش های اخیر در زمینه ی تعلیم و تربیت ثابت کرده است که عادت به مطالعه یک امر اکتسابی است از سوی دیگر یک نگاه کلان نشان میدهد بازار کتاب در حوزه نوجوان پر آفت و آسیب است چه آنکه بخش مهمی از این بازار محصور کتابهای ترجمهای پر از الگوهای غربی است بر همین اساس و بنا بر این اضطرار به معرفی کتابهای برگزیده این حوزه برای نوجوانان با مشارکت مرکز مطالعات راهبردی ژرفا پرداختیم.
«من و آقای همسایه» از به نشر
بعد از فوت پدر، زندگی افسانه دچار تلاطم میشود و با مشکلات اقتصادی و اجتماعی مواجه میشود. داستان افسانه تلاش یک دختر هفده ساله است که در هیاهوی زندگی شهری و دل دادن ها و اشتباهات رایج در امر به معروف و ... دارد به دنبال مسیر خود میگردد.
«اسلحه سازی داود داله» از نشر شهرستان ادب
محمدرضا شرفی خبوشان در کتاب «کارخانه اسلحه سازی داوود داله» به سراغ دفاع مقدس و روایتی نوجوانانه رفته است. ماجرای این کتاب با پسر کوچکی به نام داوود شروع میشود که عشق ساختن داله است. وسیله ای چوبی برای هدف قرار دادن پرندگان با سنگ. هر بخش کتاب به نام یکی از دالههایی است که داوود ساخته است. یکی از دالهها به نام دختری است که محبوب داوود است و همراه خانواده اش به خاطر جنگ از ایران میروند. البته همراه هواپیمایی که در بالای خلیج فارس سفرش به پایان می رسد.
مجموعه سه جلدی «دروازه مردگان» از نشر افق
«دروازه مردگان» رمان سهگانهای است که در ژانر وحشت و ویژه نوجوانان نوشته شده است. وقایع اصلی داستانها در دوره قاجار میگذرد و طی آنها جزئیاتی از تاریخ تهران قدیم و آدمهای آن دوران برای خوانندگان روایت میشود. «قبرستان عمودی» و «شب خندق» پیشتر در نشر افق منتشر شده است. در داستان «قبرستان عمودی» پسربچهای به اسم رضا به شکل غیرمنتظرهای از یک خانه مرموز سر درمیآورد؛ خانهای که در دیوارهای آن جنازههایی دفن شدهاند. در این خانه بچههای زیادی به کار قالیبافی مشغولند. به دنبال حادثهای یکی از بچهها در حوض خانه غرق میشود و بعد از آن حوادث عجیبی شکل میگیرد که بدنه رمان را خلق میکند.
«پروانه سوم» از نشر خط مقدم
رحیم مخدومی نویسنده پرکار حوزه ادبیات دفاع مقدس این بار به زندگی شهید
شهید علیرضا توسلی می پردازد. اما این بار زندگی علیرضا توسلی و خانوادهاش را از زاویه دید دختر نوجوانش میبیند؛ در هنگام حضور پدر و هنگام نبود پدر و شهادتش... علیرضا توسلی فرمانده لشگر فاطمیون در سوریه بود که سال 1393 در سوریه به شهادت رسید.
«تو خواب میکائیل هستی» از نشر سوره مهر
تیمور آقامحمدی این بار به سراغ پسری 15 ساله رفته است، میکائیل پسری است که شیفته دختری به نام آوا میشود؛ اما این تمام ماجرا نیست. او برای اینکه خودش را در حد و اندازه او ببیند، از یک پسر با سلایق و دغدغههای سطحی عبور کرده به درجهای میرسد که معیارهای بالاتری دارد برای زندگی و تلاش و همه را برای رسیدن به اهداف خود همراه می کند. به افرادی که دوستدار موسیقی و ادبیات هستند این اثر پیشنهاد می شود.